Из жизни детективов часть 1.
Из жизни детективов (Rock-Пьеса)
Действующие лица:
  1. Мистер Шерлок Томс – сыщик
  2. Др. Ватсон – его ближайший друг и сообщник
  3. Инспектор Лейстрейд – мент
  4. Мр. Сергей – министр пивных и барматушных дел
  5. Мр. Стол – премьер – министр
  6. Мр. Грища – военный министр
  7. Шураст – глава мафии
  8. Йогурт – лохно – его ближайший помощник
  9. Хачик – в роли самого себя
  10. Королева Мария – Стюарт
А также Вождь и др.
Место действия:Англия, Лондон
Время действия:местное

Когда Скотланд-Ярд в замешательстве.
Когда полиция не знает что делать.
Когда в ФБР ломают голову и стулья …
На помощь приходит Мистер Шерлок Томс!
(музыка из фильма)

Действие 1.
Явление 1:

(квартира Томса на Бейкер-стрит)
Др. Ватсон: Томс, ты знаешь, у меня стоит …
Мр. Томс: Ватсон вы же знаете, что я занят!
Др. Ватсон: Поэтому-то у меня и стоит
Мр. Томс: Ватсон, это уже пошло!
Др. Ватсон: Но у меня же стоит вопрос…
(неожиданно врывается Лейстрейд)

Ария Лейстрейда: (Гимн ментов)
I А наша служба и опасна и трудна о-о-о
Часто обижают все мента о-о-о
Но под час и мент дубиной длинной
По привычке по старинной
Как долбанет по голове, и окажешься в тюрьме,
Керзачем в поддых он тоже может дать
Зарплату год не платят. Можно человека-то понять
II Есть у нас и пистолет а-а-а
Даже есть велосипед у-у-у
Но патронов нет и бензина тоже
Но зато дубиною с размаху мы по роже
И за бабки врежем и просто так
Будешь знать, как лезть дурак!
В общем, мы крутые, мы крутые очень
И по харе надаем всем кому захочем!

Явление 2:

(входят Лейстрейд, Сергей и холод с улицы)
Мр. Томс: А, Лейстрейд, проходите, присаживайтесь
Лейстрейд: А я, собственно и не один. Вот знакомьтесь: Мр. Сергей…

Ария министра (Как упоительно в России пить пиво)
Вот вкус пивка
А вот закуски
Вот это да!
И пьянка до утра
Ах, пива светлого
Глотнуть бы в переулке…
Как упоителен в России вкус пивка!

Явление 3.
Лейстрейд: Вы его извините, он только что из России,
А вот и мой второй гость Мр. Грища …

Ария Генерала (Есть такое слово)
Вы знаете, есть такое слово,
Слово это Родиной зовется,
К нему относится даже та корова,
Что на камине у вас пасется.
Дан мне генеральский чин
Чтобы Родину сторожить
И не люблю я смеха без причин
Кто там смеется, тому не жить!

Явление 4.

Мр. Томс: Пора излагать дело, Лейстрейд
Лейстрейд: Да, да, конечно.

Ария Сергея, Грищи, Лейстрейда (Amazed)
I Иногда я чувствую себя виноватым
Украли рецепт пивка
Иногда я понимаю, что я не один,
И что это было с утра
Пр. О ужас (10 р.)
Да я изумлен
Украли рецепт барматушки
Да я поражен
Я их убью из пушки
Да я офигел
Но кто-то оборзел
And I couldn't change
And I'm really be Amazed
II Ты знаешь, это был секрет
Секрет всей страны
Ей собирались поить солдат
И сжигать все мосты
Пр. (2 р.)

Явление 5.

Мр. Томс: Дело я понял, ее украл Шураст и Лохно
Лейстрейд: Нужно их арестовать!
Мр. Томс: Нет, будет фигово или типа того
Нам лучше подождать
Грища: Подождать чего?
Сергей: Ведь испортится пиво!!!
Мр. Томс: Ватсон пойдет в разведку
А теперь присядем на кушетку
И глотнем чайку!
Лейстрейд: Томс, вы что, ку-ку?
Я отказываюсь от ваших услуг,
Вы мне больше не друг!

Явление 6:

(прошло 2 дня. Ватсон вернулся и докладывает Томсу)

Ария Ватсона (Don't pickit up) I Я видел старого пня,
Он полный урод,
Но это все фигня,
Он полный жмот,
Да он же скотина,
Полный лох
Да чтоб он загнулся
Да чтоб он сдох
Пр. о-о-о Пошел ты на $%^ Шураст
о-о-о Поцелуй себе ж#$%
о-о-о Пошел ты на $%^ Шураст
Старый, старый гад!
II Он пытался это сделать,
Но телка ему не дала
Ну что же тут поделать,
Подальше послала
Он думал очень долго
Спросил через час
- Куда же мне пойти?
- Отсюда дави на газ!
Пр. (2 р.)

Явление 7:

За окном стояли весна, большой дуб и Лохно.
Посмотрев на все это, Шураст подумал: "Чего-то фигово!"
Взял с полки кирпич и кинул в Лохно. Кирпич упал и остался лежать рядом
с неподвижным Лохно. Шураст выглянул в окно и ему полегчало.

Ария Шураста (All I want)
Ok! Ya-Ya-Ya-Ya!
I Лохно говорит, что я плохой
Ну да сам-то он тупой
Томс говорит, что я нехороший
А сам даже летом носит галоши!
Пр. Давай забьем на законы
Будем воровать и грабить
Украдём золота тонны
Но главное Лохно убить
Это все, что я хочу! (3 р.) go-and-go!
That all I want (4 р.) Ya-Ya-Ya!
II Сколько раз я говорил, не пей
Но он не слушал меня
Сколько раз я говорил - не бей
Но вышла полная фигня
Пр.
III Каждый день, каждый час
Нужно воровать для нас!
Пр.


Действие 2.
Явление 1:

квартира Томса. Входят Стол и Мария

Ария стола и Марии (Me & my old Lady)
К моему глубочайшему сожалению она до сих пор не написана!!!!

Явление 2:

Войдя в комнату, Лохно увидел полный
беспорядок: на полу валялись пустые бутылки, разбитый
графин и Шураст…

Ария Лохно (Cool to hate)
I Я ненавижу жизнь, ненавижу людей
Я ненавижу Шураста - он меня глупей
Я ненавижу учителей, ненавижу школы
Я ненавижу их тупые приколы!
Я ненавижу счастливых, ненавижу радость
Так и подмывает сделать им гадость!
Пр. Is cool to hate? o-o-o
Скажи мне, что ты ненавидишь!
Yea-Yea! Just Fuck off you!
II Моя мать говорила, что я плохой!
Что у меня не все в порядке с головой,
Я ненавижу собак, я ненавижу дутей,
(Даже ребенок Лохно умней!)
Я ненавижу капусту ($), люблю серебро,
И также люблю я всякое дерьмо!
Пр.
III Is cool so hate? (4 p.)
Ты что не понял меня, мальчишка?
Ненависть приносит золотишко,
Я ненавижу телок, до тебя не дошло
А ну гони бабки или типа того!
Если ты ненавидишь, то ты крутой!!! (2 р.)
Я ненавижу собак, я ненавижу дeтей,
(Даже ребенок Лохно умней!)
Я ненавижу капусту ($), люблю серебро,
И также люблю я всякое дерьмо!
Пр.

Явление 3:

Голова Шураста неожиданно поднялась
И не менее неожиданно покатилась, мерно постукивая
ушами и носом по полу. Голова Шураста и Йогурт остановились
одновременно…
Лохно: Ну, вот все и кончено! Золото у меня!
Вдруг ворвался к ним Сергей:
- Ну-ка рюмочку налей!
А Лохно прищурил глаз:
- слушай, ты же не Шураст!
Лохно хлещет самогонку,
А Сергей за ним вдогонку
Вдруг Лохно споткнулся и упал рядом с головой
Шураста. Сергей накинулся на обоих и стал бить по роже:
-Сейчас я бью харю Лохно, но думаю о телке на постере…
( через 5 мин.)
-А сейчас Лохно бьет мне харю, но я почему-то все еще думаю
о той телке…

Явление 4

(квартира Томса)
Мр. Томс: Ватсон, я только что сделал важное открытие!
Ватсон: Какое же, Томс?
Мр. Томс: Ватсон, Бог- это Майкл Джексон!
Ватсон: Но как вы догадались, Томс, ведь нет ни одной улики?
Мр. Томс: Все элементарно Ватсон. Как вы думаете, какой цвет кожи у Бога?
Ватсон: У него нет цвета. Он и белый и черный.
Мр. Томс: А кого он больше любит мужчин или женщин?
Ватсон: Он любит и тех и других! О, Томс, вы превзошли самого себя!
Мр. Томс: Но это же просто, Ватсон, нужно наблюдать…
Ватсон: Вы чертовски правы, Томс!
Мр. Томс: По-моему к нам идет Лейстрейд
Ватсон: Но как вы узнали об этом?
Мр. Томс: По правде говоря, только Лейстрейд ходит по лестнице,
остальные пользуются лифтом!

Явление 5

(входит Лейстрейд…)
Лейстрейд: Добрый день, Томс! А кстати как поживает миссис Ватсон?
Ватсон: Миссис Ватсон поживает хорошо, потому что я еще на ней не женился!
Лейстрейд: А я к вам за советом, Томс, вот прочтите!
( дает конверт)
Mail from: QUEEN@MAIL.ru to LEISTEID_POLICE@MAIL.ru
Subject: БАРМАТУХА и ШУРАСТ!
"Хм!"- подумал Томс. Вдруг в его голове что-то зашевелилось…
"Наверное, мысль!"- решил он. Но тут же опровергнул свое предположение методом, то ли дедукции, то ли индукции (он все время их путал)…
Мр. Томс: Ах да, Лейстрейд я решил вашу задачку. Я вычислил вора.
Им оказался Шураст!!!
Ватсон: Боже, Томс, но как?!!
Мр. Томс: Я его вычислил своим полным методом математической индукции!!!
Ватсон: Вы хотите сказать дедукции?
Мр Томс: Нет, именно индукции и именно на калькуляторе, вышло,
что Шураст полный ноль! Но вернемся к содержимому конверта…
( открывает…)
Ошибка полиции!
Мр. Томс: Лейстрейд, мой вам совет: предохраняйтесь!

Назад

Использование материалов без согласия с авторами запрещенно.

Сайт создан в системе uCoz